Lirik The Longest Johns – Wellerman (Sea Shanty) Terjemahan dan Makna

Ngelirik.com – Wellerman adalah lagu milik The Longest Johns yang rilis pada 19 Juni 2018 dalam album Between Wind and Water (2018). Di artikel ini Ngelirik akan membuat lirik Wellerman terjemahan bahasa Indonesia secara akurat.

Lagu ini adalah yel-yel laut atau sea shanty yang sedang ramai di TikTok. Wellerman sendiri bukan karya original dari The Longest John, ada beberapa musisi yang juga menyanyikannya, seperti Nathan Evans.

Makna Lirik Wellerman

Makna lirik Wellerman bercerita tentang perburuan paus atau yel-yel laut yang diciptakan atas dasar untuk memberi semangat dan meningkatkan moral kru kapal.

Namun, pada dasarnya kata Wellerman sendiri merujuk pada nama kapal yang dimiliki oleh Weller Brothers. Kapal ini memasok perbekalan dengan cara memburu paus di pantai Selandia Baru.

lirik wellerman terjemahan

Nah, itulah sedikit makna dan penjelasan singkat tentang lagu ini. Selanjutnya kamu bisa simak lirik Wellerman terjemahan. Oh iya, pastikan kamu mendengarkan lagunya di platform resmi seperti Spotify, JOOX, Apple Music untuk menghargai band/penyanyi.

Lirik The Longest Johns – Wellerman Terjemahan

[Verse 1]
There once was a ship that put to sea
Pernah ada sebuah kapal pergi berlayar
And the name of that ship was the Billy o' Tea
Nama kapal tersebut Billy o' Tea
The winds blew hard, her bow dipped down
Berlayar mengikuti arah angin yang berhembus kencang
Blow, me bully boys, blow (Huh!)
Laju kapal begitu tak terkendali

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
Semoga Wellerman segera datang
To bring us sugar and tea and rum
Untuk membawakan kami gula, teh, dan rum
One day, when the tonguin' is done
Suatu hari, ketika minyak (dari lemak lidah paus) sudah diambil
We'll take our leave and go
Kita akan pergi ke tepian

[Verse 2]
She had not been two weeks from shore
Belum genap dua minggu ia jauh dari pantai
When down on her, a right whale bore
Seekor paus melahirkan tepat di hadapannya
The captain called all hands and swore
Sang kapten memanggil semuanya dan bersumpah
He'd take that whale in tow (Hah!)
Dia akan membawa paus tersebut


[Chorus]
Soon may the Wellerman come
Semoga Wellerman segera datang
To bring us sugar and tea and rum
Untuk membawakan kami gula, teh, dan rum
One day, when the tonguin' is done
Suatu hari, ketika minyak (dari lemak lidah paus) sudah diambil
We'll take our leave and go
Kita akan pergi ke tepian

[Verse 3]
Before the boat had hit the water
Sebelum kapal menghempas permukaan air
The whale's tail came up and caught her
Ekor paus muncul dan memberi perlawanan
All hands to the side, harpooned and fought her
Semua orang bersiap, menombak dan melawannya
When she dived down below (Huh!)
Ketika dia menyelam tepat di bawah kapal

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
Semoga Wellerman segera datang
To bring us sugar and tea and rum
Untuk membawakan kami gula, teh, dan rum
One day, when the tonguin' is done
Suatu hari, ketika minyak (dari lemak lidah paus) sudah diambil
We'll take our leave and go
Kita akan pergi ke tepian

[Verse 4]
No line was cut, no whale was freed
Tak ada garis yang dipotong, tak ada paus yang dibebaskan
The Captain's mind was not on greed
Kapten tidak tunduk pada keserakahan
But he belonged to the whaleman's creed
Tapi dia termasuk ke dalam golongan pemburu paus
She took that ship in tow (Huh!)
Dia mengambil alih kapal itu


[Chorus]
Soon may the Wellerman come
Semoga Wellerman segera datang
To bring us sugar and tea and rum
Untuk membawakan kami gula, teh, dan rum
One day, when the tonguin' is done
Suatu hari, ketika minyak (dari lemak lidah paus) sudah diambil
We'll take our leave and go
Kita akan pergi ke tepian

[Verse 5]
For forty days, or even more
Selama 40 hari, atau lebih
The line went slack, then tight once more
Antrian menjadi kendur, lalu kembali kencang
All boats were lost, there were only four
Semua perahu hilang, hanya tersisa empat
But still that whale did go
Tapi tetap saja paus itu pergi

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
Semoga Wellerman segera datang
To bring us sugar and tea and rum
Untuk membawakan kami gula, teh, dan rum
One day, when the tonguin' is done
Suatu hari, ketika minyak (dari lemak lidah paus) sudah diambil
We'll take our leave and go
Kita akan pergi ke tepian

[Verse 6]
As far as I've heard, the fight's still on
Sejauh yang kudengar, pertarungan masih berlangsung
The line's not cut and the whale's not gone
Garis tak putus, dan paus tak pergi
The Wellerman makes his a regular call
Wellerman terus melakukan panggilan telepon
To encourage the Captain, crew, and all
Untuk menyemangati kapten, kru, dan semuanya

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
Semoga Wellerman segera datang
To bring us sugar and tea and rum
Untuk membawakan kami gula, teh, dan rum
One day, when the tonguin' is done
Suatu hari, ketika minyak (dari lemak lidah paus) sudah diambil
We'll take our leave and go
Kita akan pergi ke tepian
Soon may the Wellerman come
Semoga Wellerman segera datang
To bring us sugar and tea and rum
Untuk membawakan kami gula, teh, dan rum
One day, when the tonguin' is done
Suatu hari, ketika minyak (dari lemak lidah paus) sudah diambil
We'll take our leave and go
Kita akan pergi ke tepian

Song Credits

Songwriter(s): Alexander Oriet, David Phelan, Nathan Evans
Wellerman lyrics: Genius
Label records: © Downtown Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Songtrust Ave
Image source: youtube.com/The Longest Johns
Arti lirik Wellerman terjemahan: Ngelirik - Terjemahan Lirik Lagu

Jadi, itulah lirik lagu terjemahannya. Jangan lupa sampaikan saran atau pendapat kamu di kolom komentar, ya! Disclaimer, semua yang ada di sini termasuk musik, lagu, dan lirik adalah milik The Longest Johns dan pemegang hak cipta.

Situs ini hanya membuat lirik Wellerman terjemahan dengan tujuan agar pendengar dapat memahami lagunya. Baca lirik lagu dan terjemahan berkualitas lainnya hanya di Ngelirik.com!
Next Post Previous Post