Lirik Eminem – Lose Yourself Terjemahan dan Makna

lirik lose yourself terjemahan eminem

Ngelirik.com – Marshall Bruce Mathers III atau yang biasa dikenal sebagai Eminem adalah salah satu rapper paling sukses asal Amerika Serikat. Kali ini Ngelirik akan membuat arti lirik Lose Yourself terjemahan lengkap ke dalam bahasa Indonesia.

Lose Yourself merupakan lagu Eminem dari album Curtain Call: The Hits (2005) yang dirilis pada 28 Oktober 2002, dan lagu ini merupakan soundtrack dari film 8 Mile yang merupakan film semi-biographical Eminem.

Ada satu fakta menarik, untuk pertama kalinya setelah 17 tahun Eminem tampil di panggung Oscars membawakan lagu Lose Yourself.

Makna Lirik Lose Yourself

Pada lirik Lose Yourself  Eminem mengatakan kalau orang-orang harus belajar untuk fokus pada diri sendiri apapun yang terjadi. Selain itu kalau kita memiliki satu tujuan dalam hidup, kita harus benar-benar fokus untuk menggapainya.

Jangan pedulikan orang-orang yang mencemooh dan mempermalukan kita, teruslah melangkah dan percaya dengan apa yang kita lakukan, buktikan sama mereka kalau kita akan berhasil.

Disclaimer, untuk menerjemahkan lirik lagu rap atau lagu lain nggak bisa diterjemahkan kata per kata, jadi jangan bilang, "Ih kok artinya gini sih?", ya karena untuk menerjemahkan lirik itu harus per kalimat, kalau kata per kata mending lihat Google Translate aja kayak blog lirik lagu yang lain.

Untuk itu silahkan simak arti lirik Lose Yourself yang terjemahannya sesuai dengan arti yang sebenarnya ini. Buat kamu yang ingin mendengarkan MP3 Lose Yourself, silahkan dengarkan di JOOX, Spotify, Apple Musik, iTunes, Google Play Music, dan platform music stream lainnya.

Lirik Eminem – Lose Yourself Terjemahan

Look, if you had one shot, or one opportunity
Perhatikan, kalau kau punya satu kesempatan, atau satu peluang
To seize everything you ever wanted, in one moment
Untuk merebut semua yang kau inginkan
Would you capture it, or just let it slip?
Apa kau akan menggapainya, atau membiarkannya berlalu begitu saja?

Yo! His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
Yo! Telapak tangannya berkeringat, lutut lemas, tangan terasa berat
There's vomit on his sweater already: Mom's spaghetti
Sweternya penuh dengan muntahan spageti buatan mamanya
He's nervous, but on the surface he looks calm and ready
Dia gugup, tapi dia tampak tenang dan siap
To drop bombs, but he keeps on forgetting
Untuk melakukan sesuatu yang tak terduga, tapi dia terus lupa

What he wrote down, the whole crowd goes so loud
Apa yang telah ia tullis, orang-orang terus berteriak
He opens his mouth, but the words won't come out
Dia membuka mulutnya, tapi tak ada kata-kata yang keluar
He's choking, how? Everybody's joking now
Dia tersedak atau bagaimana? Semua orang saling bergurau
The clock's run out, time's up, over, blaow!
Waktu habis, waktunya telah selesai
Snap back to reality, oh there goes gravity, oh
Kembali ke dunia nyata, oh begitulah gravitasi

There goes Rabbit, he choked, he's so mad but he won't
Itu dia Rabbit/Eminem, dia tersedak, dia begitu marah tapi tak ingin
Give up that easy, no, he won't have it, he knows
Menyerah begitu saja, karena dia tahu kalau
His whole back's to these ropes, it don't matter, he's dope
Nasibnya dipertaruhkan di sini, tapi tak masalah, dia tetap tenang
He knows that but he's broke, he's so stagnant, he knows
Dia mengerti tapi dia dompetnya tipis, dia tersendat, dia mengerti

When he goes back to this mobile home, that's when it's
Saat dia kembali ke rumah, itulah saatnya
Back to the lab again yo, this whole rhapsody
Kembali berkarya, lupakan semua pujian yang berlebihan ini
Better go capture this moment and hope it don't pass him, and
Lebih baik mengabadikan momen ini dan berharap tak ada yang dilewatinya, dan

You better lose yourself in the music
Kau lebih baik memfokuskan diri di musik
The moment, you own it, you better never let it go
Saat kau menguasainya, jangan pernah kau lepaskan
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Kau hanya punya satu kesempatan, jangan sia-siakan kesempatanmu untuk berkembang
This opportunity comes once in a lifetime, yo
Kesempatan ini hanya datang satu kali seumur hidup

You better lose yourself in the music
Kau lebih baik memfokuskan diri di musik
The moment, you own it, you better never let it go
Saat kau menguasainya, jangan pernah kau lepaskan
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Kau hanya punya satu kesempatan, jangan sia-siakan kesempatanmu untuk berkembang
This opportunity comes once in a lifetime, yo
Kesempatan ini hanya datang satu kali seumur hidup
You better..
Kau lebih baik..

His soul's escaping through this hole that is gaping
Jiwanya melarikan diri melalui lubang yang menganga ini
This world is mine for the taking, make me king
Dunia ini akan aku kuasai, menjadikanku seorang raja
As we move toward a New World Order
Saat kita bergerak menuju Tatanan Dunia Baru
A normal life is boring, but superstardom's
Kehidupan yang normal begitu membosankan, kecuali untuk para orang terkenal dan sukses

Close to post-mortem, it only grows harder
Dekat dengan post-mortem, hanya saja sulit berkembang
Homie grows hotter, he blows, it's all over
Sahabatku tumbuh dengan baik, dia terkenal, semuanya berakhir
These hoes is all on him, coast-to-coast shows
Semua wanita ini itu miliknya, dari pantai ke pantai
He's known as the Globetrotter, lonely roads
Dia dikenal sebagi Globetrotter (turis yang sering berwisata ke luar negeri), jalan sepi

God only knows, he's grown farther from home, he's no father
Hanya Tuhan yang tahu, dia tumbuh semakin jauh dari rumah, tanpa seorang ayah
He goes home and barely knows his own daughter
Dia pulang ke rumah dan nyaris tak mengenali anaknya sendiri
But hold your nose, 'cause here goes the cold water
Tapi tahan nafasmu, karena air dingin akan mengguyur tubuhmu
These hoes don't want him no mo', he's cold product
Wanita ini tak menginginkannya, dia sudah ketinggalan zaman

They moved on to the next schmoe who flows
Mereka beralih ke orang bodoh selanjutnya yang melambai
He nose-dove and sold nada, and so the soap opera
Dia mempelajarinya dan menjual nada, begitupun juga sinetron
Is told, it unfolds, I suppose it's old, partner
Diberitahu, terungkap, aku kira sudah tua, rekan
But the beat goes on: da da dum da dum da da da da
Namun ketukan berlanjut: da da dum tes skrrttt

You better lose yourself in the music
Kau lebih baik memfokuskan diri di musik
The moment, you own it, you better never let it go
Saat kau menguasainya, jangan pernah kau lepaskan
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Kau hanya punya satu kesempatan, jangan sia-siakan kesempatanmu untuk berkembang
This opportunity comes once in a lifetime, yo
Kesempatan ini hanya datang satu kali seumur hidup

You better lose yourself in the music
Kau lebih baik memfokuskan diri di musik
The moment, you own it, you better never let it go
Saat kau menguasainya, jangan pernah kau lepaskan
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Kau hanya punya satu kesempatan, jangan sia-siakan kesempatanmu untuk berkembang
This opportunity comes once in a lifetime, yo
Kesempatan ini hanya datang satu kali seumur hidup
You better..
Kau lebih baik..

No more games, I'ma change what you call rage
Tak ada lagi permainan, aku akan mengubah apa yang kau sebut amarah
Tear this motherfuckin' roof off like two dogs caged
Aku tak tahan untuk menunjukkan diriku seperti dua ekor anjing yang dikurung
I was playin' in the beginning, the mood all changed
Aku bermain di awal, suasana semua berubah
I've been chewed up and spit out and booed off stage
Aku dipermalukan dan dicemooh di atas panggung
But I kept rhymin' and stepped right in the next cypher
Tapi nyaliku tak runtuh, aku terus melangkah maju
Best believe somebody's payin' the Pied Piper
Aku percaya pasti ada seseorang yang menyukaiku

All the pain inside amplified by the
Semua rasa sakit di dalam diriku deperkuat dengan
Fact that I can't get by with my 9-to-5
Fakta kalau aku tak betah melakukan pekerjaan biasa
And I can't provide the right type of life for my family
Dan aku tak dapat memberikan kehidupan yang baik untuk keluargaku
'Cause man, these goddamn food stamps don't buy diapers
Karena cuk, kupon makanan ini tak bisa digunakan tuk beli popok
And there's no movie, there's no Mekhi Phifer, this is my life
Dan tak ada film, tak ada Mekhi Phifer, inilah hidupku

And these times are so hard, and it's gettin' even harder
Dan ini adalah saat-saat yang sulit, dan semakin sulit
Tryna feed and water my seed, plus teeter-totter
Mencoba memberi nafkah dan menyirami benihku, ditambah jungkat-jungkit
Caught up between bein' a father and a prima donna
Dilema antara menjadi ayah dan idola panggung
Baby mama drama, screamin' on her, too much for me to wanna
Drama ibu dan anak (saling asuh anak dengan mantan istri), menjerit padanya, berlebihan bagiku untuk
Stay in one spot, another day of monotony's
Berdiam diri di satu tempat yang menurutku sangat monoton
Gotten me to the point I'm like a snail, I've got
Membuatku menjadi lambat seperti siput, aku harus
To formulate a plot or end up in jail or shot
Menyusun rencana atau berakhir di penjara

Success is my only motherfuckin' option, failure's not
Satu-satunya pilihanku adalah sukses, aku harus sukses
Mom, I love you, but this trailer's got
Mama, aku mencintaimu, namun trailer ini harus
To go, I cannot grow old in Salem's Lot
Berakhir, aku tak bisa menjalani hidup di Salem's Lot
So here I go, it's my shot: feet, fail me not
Jadi inilah diriku, inilah yang aku lakukan, aku tak boleh gagal
This may be the only opportunity that I got
Ini mungkin satu-satunya kesempatanku

You better lose yourself in the music
Kau lebih baik memfokuskan diri di musik
The moment, you own it, you better never let it go (go)
Saat kau menguasainya, jangan pernah kau lepaskan
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Kau hanya punya satu kesempatan, jangan sia-siakan kesempatanmu untuk berkembang
This opportunity comes once in a lifetime, yo
Kesempatan ini hanya datang satu kali seumur hidup

You better lose yourself in the music
Kau lebih baik memfokuskan diri di musik
The moment, you own it, you better never let it go (go)
Saat kau menguasainya, jangan pernah kau lepaskan
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Kau hanya punya satu kesempatan, jangan sia-siakan kesempatanmu untuk berkembang
This opportunity comes once in a lifetime, yo
Kesempatan ini hanya datang satu kali seumur hidup
You better..
Kau lebih baik..

You can do anything you set your mind to, man
Kau dapat melakukan apa yang telah kau tentukan, cuk

Credits

Penulis lagu: Jeffrey Irwin Bass, Marshall B Mathers, Luis Edgardo Resto
Lirik Lose Yourself oleh: AZLyrics
Label: © Kobalt Music Publishing Ltd.
Image source: Eminem
Arti lirik Lose Yourself terjemahan oleh: Ngelirik.com

Nah, itu dia lirik lagu terjemahannya. Bagaimana menurutmu? Sampaikan di kolom komentar, ya! Sepenuhnya semua yang terkait seperti musik, lagu, lirik, dan gambar adalah milik Eminem dan pemegang hak cipta.

Ngelirik hanya membuat arti lirik Lose Yourself terjemahan dengan tujuan agar lagunya dapat dimengerti dan dipahami dengan mudah. Dapatkan lirik lagu dan terjemahan berkualitas lainnya hanya di Ngelirik.com!